Жизнь замечательных людей..Чтобы помнили

Жизнь замечательных людей.. ,, Хетум Патмич,,

ХЕТУМ ПАТМИЧ

Хетум Патмич (Хетум-историк, Хайтон, Гайтон; середина 1240-х — 1310-е) — армянский государственный деятель и историк; автор сочинения «Цветник историй земель Востока», записанного по-старофранцузски и по-латински.

Хетум был сыном Ошина (ум. 1264), владетеля Корикоса, брата царя Хетума I Киликийского и Смбата Спарапета. Подробности ранних лет его жизни неизвестны. Семья его пользовалась большим влиянием в Киликийском царстве. Сын Гетума Бодуэн был правителем Тарса, Константин — коннетаблем, Ошин (ум. 1320) — регентом в период правления Левона III (1305—1307), дочь Забела (род. 1282) была женой царя Ошина (1307—1320).
Хетум был вынужден покинуть Киликию, опасаясь преследований со стороны своего племянника и противника Хетума II (царь в 1289—1293, 1294—1297, 1299—1307). В 1305 году он стал монахом в премонстрантском аббатстве Беллапаис на Кипре. Хетум был тесно связан с фракцией Амори Тирского и в 1306 году, после того как Амори стал регентом Кипрского королевства, отправился в качестве эмиссара регента в Европу, к папе Клименту V. В 1308 году Гетум возвратился на Кипр, а затем и в Киликию, где, вероятно, возобновил свою политическую деятельность.
По велению папы Николай Фалькон де Туль в Пуатье записал рассказ Гетума по-старофранцузски (La Flor des Estoires de la Terre d’Orient), а затем перевёл на латынь (Flos Historiarum Terre Orientis). Книга была представлена Клименту в августе 1307 года.
Труд состоит из четырёх частей. В первой идёт речь о четырнадцати восточных странах, во второй — об истории господства мусульман в Святой земле, в третьей — о происхождении «татар» и их завоеваниях, четвёртая, посвящённая описанию Египта, дополнена советами по организации нового крестового похода.
«Цветник историй» был весьма популярен у средневекового европейского читателя. Флорентиец Джованни Виллани в своих рассказах о «татарах» и венецианец Марино Сануто в проекте крестового похода опирались на данные Гетума. «Цветник историй» вошёл в состав латиноязычного сборника сочинений о Востоке, переведённого в 1351 году на старофранцузский Жаном Ле Лонгом и использованного автором «Путешествий сэра Джона Мандевиля».

На картинке Хетум и папа Климент V. Миниатюра из «Книги о чудесах Востока» (начало XV века), сборника, куда вошло и сочинение Хетума «Цветник историй земель Востока»

КРЕПОСТЬ КОРИКОС — КИЛИКИЙСКОЕ АРМЯНСКОЕ ЦАРСТВО

Корикоси– морская крепость, расположена на острове в Средиземном море, один из торговых центров в Киликийском армянском царстве. На сегодняшний день крепость расположена на территории турецкого города Кызкалеси в районе Эрдемли провинции Мерсин.

Крепость являлась вотчина князей Ошинянов и важным средневековым портом, центром торговли на перекрестке Европы и Азии.

Армяне построили ряд башен и стен, реконструировали фортификационные сооружения как на побережье, так и на острове Крамбуса. Заново отстроенный и укрепленный город стал наряду с Аясом важным морским торговым центром Киликийского армянского царства.

Незадолго до смерти Тороса II через армянское государство проезжал испанский раввин Бенжамен де Тюдель. Прибыв в Корикос ориентировочно в 1167 году он отмечал: «Корикос — это начало страны, называемой Арменией, граница империи Тороса, властелина гор и царя Армении».

В 1211 — 1212 году легат Вильден Ольденбургский, путешествующий по наказу Оттона IV в Иерусалим, побывав в стране армянской, так описал Корикос: «Его постройки и сегодня кажутся чудесными…и заслуживают сравнения с римскими строениями и руинами»

В городе жил и творил ученный Хетум Патмич. Его сын Ошин в 1320 году став регентом двенадцатилетнего армянского короля Левона IV, выдав за последнего свою дочь Алису, узурпировал власть в стране.

В XIV веке, среди армянского населения Киликии активизируются католические миссионеры, в результате их деятельности, по указу папы, в армянском царстве образуется епископство католической церкви. В 1328 году резиденция епископа католической церкви была перенесена из Аяса в Корикос.

Несмотря на то, что армяне большей частью ревностно относились к тем, кто сменил национальное вероисповедание на католичество, в бытовом плане верующие обоих течений христианства уживались довольно хорошо.

Приблизительно в 1360 году эмир Алеппо Бек Тимур с египетским войском, захватив Тарс и Адану, вторгся в Киликию. C этого момента армянское королевство Киликии не имело доступ к морю.

Все побережье, кроме не покорившегося Корикоса, находилось в руках мусульман. Будучи отрезанными от основных войск армянского царя, армяне крепости прекрасно понимали, что рано или поздно остров падет. На созванном по этому случаю совете, после очередной отбитой атаки мамлюков, было решено передать город под контроль короля Кипра Пьера I.

Став частью Кипрского королевства Корикос оставался его континентальным придатком вплоть до 1448 года. В 1432 году гасконец Бертрандон де Ла Брокьер, предпринял путешествие в Киликию.

Прибыв в Тарс он отмечал, что тот находится в шестидесяти милях от Корикоса, замка на море принадлежавшего кипрскому королю. Находясь под властью кипрского короля, не уделявшего особого внимания городу, крепость утрачивает былое значение.

В виду потери городом статуса торгового, и непрекращающихся нападений мусульман, армяне начали массово покидать крепость перебираясь в христианские страны Европы.

В 1448 году, опустевшая и измотанная боями крепость была захвачена караманидами. После падения острова, город-крепость лишившись последних поселенцев окончательно опустел.

В 1852—1853 годах французский востоковед и арменовед Виктор Ланглуа побывав в Киликии посетил крепость Корикос. Здесь им были обнаружены надписи царствования Левона I и Хетума I.

Об армянских надписях Корикоса говорилось также в Guide d’Asie Mineure опубликованном в 1895 году британским издательством «Мюрей». Автор путеводителя, нобелевский лауреат, Чарлз Вильсон собственноручно зарисовал опубликованные надписи.

Александр Бакулин

Вид на крепость армянского киликийского царства Анамур, которую сейчас турки называют Мамуре Кале.
Вид на крепость армянского киликийского царства Анамур, которую сейчас турки называют Мамуре Кале.
Карта Киликийского армянского царства к 1200 г.
Надпись на армянском языке в пещерном некрополе 5-6 века, близ крепости Корикос

Статьи по Теме

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *