Аналитикаоб АрменииПолитика

Посол Японии: У вашего народа особая генетика, поразительные качества стойкости и оптимизма.

Картинки по запросу Посол Японии:в армении

АрмИнфо. Во второй половине 19 века, в предверии начала интенсификации мировой торговли и первых признаков глобализации, отказавшись от традиционной политики изоляционизма, Япония пошла по пути активного развития человеческого капитала, сопровождающегося существенным ростом уровня образования, создавая тем самым крепкую основу для беспрецедентного технологического скачка. Преодолев невзгоды и трагедии, страна, не имеющая никаких существенных природных ресурсов, успешно вышла в лидеры мировой экономики, показав пример стойкости и исключительной восточной мудрости – пример, желанный для современной Армении.А первые серьезные непосредственные контакты между Арменией и Японией начали формироваться лишь после разрушительного Спитакского землетрясения 1988 года, когда Япония протянула нам щедрую руку помощи. И уже через четыре года между ставшей независимой Арменией и Японией были установлены дипломатические отношения. «Четверть века – достаточный исторический отрезок времени. Мы прошли вместе долгий путь и добились немалого в развитии наших контактов», прокомментировал в интервью АрмИнфо Чрезвычайный и Полномочный Посол Японии в Армении Джун Ямада. «В связи с этим четвертьвековым общим юбилеем, я хочу поздравить армянский народ, которому удалось с честью преодолеть колоссальные трудности, выпавшие на его долю после обретения независимости, и вывести страну на путь стабильного развития и международного признания достигнутых успехов», – сказал начиная беседу Посол.

 

Г-н Ямада, как бы Вы оценили уровень межгосударственных отношений между Арменией и Японией?

 

Скажу, что отношения между нашими странами развивались очень успешно и гладко. Но, конечно, имея в виду наш нереализованный потенциал, еще надо будет много и серьезно поработать обеим сторонам. Между странами сформирована хорошая договорная база, позволяющая развивать контакты во многих направлениях. Последнее соглашение касалось стимулирования и защиты взаимных инвестиций, позволяющее существенно модернизировать эту сферу. Наш парламент единодушно поддержал этот документ. Сейчас соглашение находится на ратификации в Национальном Собрании Армении. Мы понимаем, что в последнее время ваши депутаты были очень заняты и поэтому не успели заняться этим соглашением. Надеемся что после выборов новый состав парламента в краткие сроки рассмотрит и одобрит это важное для наших стран соглашение.

.

Г-н Посол, в контексте наших внутриполитических событий Япония выражала намерение присоединиться к международному содействию нашей стране в проведении досрочных парламентских выборов. Об этом также было заявлено в рамках визита главы МИД Японии в РА. Что делается в этом направлении и каковы ожидания официального Токио от этих выборов?

 

Во время сентябрьского визита министр ИД нашей страны г-н Коно объявил, что Япония присоединится к усилиям международного сообщества по поддержке досрочных выборов в Национальное Собрание, которые, как мы считаем, будут иметь решающее значение для демократического развития Армении. Как посол Японии считаю за честь поддержать и стать свидетелем нового этапа развития Армении. Ваша страна, кажется, действительно находится в преддверии нового, особого этапа своей богатой и долгой истории.


Сейчас мы рассматриваем вопрос о том, каким может быть лучший способ внести свой вклад в развитие демократических процедур в вашей стране. Дело в том, что, изначально, мы руководствовались тем, что выборы в Армении пройдут не ранее мая месяца следующего года, и никак не рассчитывали, что они пройдут в начале декабря. Вы же понимаете, что существует ряд бюрократических процедур, на преодоление которых нужно определенное время. Поэтому к декабрьским выборам мы не успеем.

Но это ничего не значит, ведь это не последние выборы в Армении, и мы сделаем все возможное, чтобы быть вам полезными в деле по разностороннему наращиванию избирательного потенциала и совершенствования избирательных процедур в дальнейшем. Тем более, что, не исключено, мы можем помочь Армении и в вопросе проведения референдума по изменению Конституции страны, о чем говорят сегодня ваши политики. Так что, это вопрос долгосрочного сотрудничества.

 

В ходе упомянутого выше сентябрьского визита в Армению глава внешнеполитического ведомства вашей страны г-н Таро Коно заявил о намерениях Токио либерализировать визовый режим с Арменией. Что сделано в данном направлении, если учесть, что Ереван уже облегчил этот режим для граждан Японии?

 

Визит министра иностранных дел Японии г-на Таро Коно в сентябре этого года стал действительно историческим событием в наших двусторонних отношениях, являясь первым в истории таким визитом в Армению. В ходе этого плодотворного визита министр Коно подтвердил приверженность Японии содействию дальнейшему развитию Армении, объявив о новой инициативе, направленной на развитие людских ресурсов, инфраструктуры и бизнес-среды.

Одной из мер в этой области является упрощение визовых требований для граждан Армении. В частности, начиная с 1 октября этого года граждане Армении, посещающие Японию с целью туризма и встречи с родственниками и знакомыми, могут также получать многократные визы.Число ваших людей, посещающих Японию, значительно выросло в этом году еще до этой новой меры. Я убежден, что введение нового визового режима будет способствовать дальнейшему расширению обмена между нашими народами.

Со своей стороны я сделаю все возможное, чтобы привлечь в вашу страну больше японских туристов, студентов, бизнесменов. Армения настолько уникальна и богата историей, культурой, невероятно красивыми пейзажами и очень талантливыми и дружелюбными людьми.

 

Известно, что Япония оказывает содействие Армении в повышении квалификации молодых специалистов, в частности, молодых юристов и дипломатов. Сколько специалистов уже прошли переподготовку в Японии, продолжится ли эта политика и каковы ожидания от данного содействия?

 

С 1993 по 2017 год в Японии прошли профессиональное обучение 678 армянских специалистов. Они повышали свою квалификацию в сферах государственной службы, сельского хозяйства, энергетики, торговли, туризма, управления кадровыми ресурсами, медицинских и социальных услуг и т. д. Программа была осуществлена ​​Японским агентством международного сотрудничества (JICA).

Кроме того, 7 молодых дипломатов прошли обучение японскому языку в течение 8 месяцев, в то время как другие были приглашены в Японию, чтобы углубить свое понимание страны посредством обмена мнениями с японскими экспертами, представляющими правительственные структуры, научные круги и частный сектор.

В январе следующего года Япония намерена пригласитьк себе пять молодых юристов для участия в различных лекциях в области государственной политики и управления. Эта программа также находится в рамках «Кавказской инициативы», которую министр Коно предложил в сентябре в ходе своего визита.

Конечно, мы намерены продолжать осуществлять такие программы на постоянной непрерывной основе. В каком-то смысле такое сотрудничество в области наращивания человеческого потенциала станет наилучшим способом дальнейшего укрепления наших и без того прекрасных двусторонних отношений, и в конечном итоге польза от этих контактов будет весьма взаимной.

В выборе направления сотрудничества в кадровой сфере мы стараемся учитывать приоритеты вашей страны. Думаю, в дальнейшем делать упор и в отношении совершенствования кадрового потенциала в области хорошо развивающейся в Армении области информационных технологий. Хоте ли бы расширить контакты и в плане межвузовского сотрудничества, обмена студентами. Мы готовы быть очень гибкими и адекватно реагировать на ваши запросы.

 

Как вы уже отметили, в обращении Национального Собрания РА находится проект соглашения о взаимном поощрении и защите инвестиций. Между тем, за 26 лет японский капитал очень слабо представлен в Армении. Речь, в основном шла о техническом и финансовом содействии. Японская сторона   предоставила Армении льготный кредит  в размере около $300 млн,  гранты в размере $79 млн, а также осуществила техническую поддержку в размере около $11,5 млн долларов. Что необходимо сделать, помимо ратификации соглашения, в целях привлечения японских инвестиций в экономику Армении? 

 

На данный момент объем инвестиций между двумя странами по-прежнему весьма ограничен, главным образом из-за отсутствия информации о возможностях бизнеса с обеих сторон. Эта ситуация, конечно, неудовлетворительна, учитывая огромный потенциал, существующий между нашими двумя странами, особенно учитывая то, что Армения очень богата людскими ресурсами, занятыми в области информационных технологий.

 

Но скажу, что в последнее время налицо существенный рост интереса японских компаний к Армении. Именно поэтому правительство Японии решило заключить с Арменией новое инвестиционное соглашение. Когда документ будет ратифицирован Национальным Собранием Армении, эффективность деловых контактов существенно возрастет, так как документ обеспечит более свободную и стабильную корпоративную деятельность японских предприятий, действующих в Армении, и наоборот.

Это придаст ускорение росту инвестиционной активности между нашими странами. Ведь тут все зависит от позиции наших бизнесменов. Но, повторюсь, интерес к вашей стране растет, становится больше и глубже. Особенно после апреля текущего года, когда весь мир следил за происходящими в вашей стране событиями.

Мы также заинтересованы в интенсификации торгового оборота, в повышении очень скромных на сегодняшний день показателей армянского экспорта. Это касается в первую очередь экспорта в Японию традиционных для Армении производств – продукции ювелирной отрасли, алкогольной продукции, в первую очередь, армянского вина, постепенно находящего международное признание благодаря качеству и особому вкусу. Думаю хорошие перспективы есть и у выращиваемой в Армении продукции органического сельского хозяйства. Эта область пользуется особым спросом в нашей стране. Для вас она очень перспективна при условии расширения масштабов производства и обеспечения эффективных логистических маршрутов.

Туристическая сфера очень привлекательна для моих соотечественников. Японских туристов в Армении становятся все больше и больше и если проследить за комментариями, которые они высказывают, в Армении они получают самые высокие впечатления. Обычно японские туристы посещают сразу две страны –  Грузию и Армению и, как правило, большинство из них отдают предпочтение вашей стране.

Особое внимание заслуживает область информационных технологий. Она привлекает самое серьезное внимание со стороны японского бизнеса. Следующим шагом, я надеюсь, будут уже конкретные шаги по размещению в Армении крупных заказов и открытию филиалов, настолько возрос интерес японских ИТ компаний к Армении.

На днях я встречался с новым мэром Еревана, г-ом Марутяном. Мы с ним говорили о нуждах столицы. Он сказал о наличии двух важных задач, нуждающихся в приоритетном решении – городской транспорт и сбор и переработка мусора. Я сейчас прорабатываю эту информацию.

 

Одним из направлений сотрудничества между странами является взаимодействие в сфере чрезвычайных ситуаций. В частности, с 2010 года японская сторона уже предоставила Армении около 35 пожарных машин, проводится работа по разработке карты оползневых зон, оказывается содействие в предупреждении рисков землетрясений и другие. Какие другие направления сотрудничества Вам представляются приоритетными?

 

В самом деле мы тесно сотрудничаем с МЧС Армении, поскольку наши две страны периодически сталкиваются с разрушительными последствиями природных и техногенных катастроф и заинтересованы в действенных мерах по их предотвращению и смягчению последствий. Поэтому, естественным образом, эта область является одной из приоритетных в оказании помощи Армении со стороны Японии. Так, в 2008 году Япония предоставила 28 пожарных машин для города Еревана, а еще 39 машин будут предоставлены Лорийской, Ширакской и Сюникской областям в следующем году. В следующем же году с нашими армянскими друзьями нам предстоит реализовать проект по повышению кризисного информирования общественности и снижению риска катастроф (The Project for the Improvement of Crisis Communication and Public Awareness for Disaster Risk Reduction).

7 декабря этого года, в день 30-летия трагического землетрясения 1988 года, я хочу посетить Спитак, чтобы еще раз отдать дань уважения всем жертвам и подтвердить нашу решимость удвоить усилия по предотвращению последствий катастроф. В то же время мы искренне ценим теплую поддержку со стороны армянского народа, в частности, собранные в Армении пожертвования в пользу жертвам большого землетрясения в марте 2011 года в Японии. Сотрудники МЧС Спитакского филиала, которые посетили Японию в рамках обучающих программ JICA, любезно взяли на себя инициативу по установке хачкара в памятьо жертвахземлетрясения в Японии рядом с мемориаломжертв Спитакской трагедии.

 

В свое время японская сторона оказывала Армении содействие в сфере энергетики. Продолжится ли эта работа, и какие конкретно направления в энергетической сфере могут вызвать интерес у японской стороны?

 

Модернизация Ереванской ТЭС финансировалась за счет льготных долгосрочных кредитных средств Японии по линии ODAи тем самым в значительной степени способствовала повышению уровня энергетической безопасности Армении. Япония готова продолжать такую помощь в энергетическом секторе, включая тренинги в Японии для армянских специалистов.

В настоящее время в энергетической сфере реализуются еще два проекта, которые являются компактными по масштабам и скорее ориентированы на будущее: использование солнечной энергии в Спитакской школе № 8 и в деревне Азатан. Мы гордимся тем, что являемся участниками этих малых проектов по использованию альтернативных источников энергии и, надеюсь, в будущем продолжим развивать это направление в качестве нового блока сотрудничества, что очень важно с учетом необходимости охраны окружающей среды и повышения энергоэффективности. Эти все аспекты соответствуют приоритетам правительства Армении.

Энегетические инвестпроекты, как правило, довольно дорогостоящие. Мы готовы взять на себя их финансирование, но дело в том, что Армении нужно ограничить объемы внешнего долга, а повышение долговой нагрузки должно быть связано с крайней необходимостью и высокой эффективностью. Поэтому настаивать на чем-то мы не намерены и очень уважительно относимся к политике нового правительства. Конечно, средства у Японии есть, и когда будет большая необходимость в реализации тех или иных новых проектов в области энергетики, мы всегда готовы в этих проектах участвовать.

 

Как вы расматриваете ситуацию в регионе с точки зрения равновесия сил и возможностей выхода на мирное соглашение по Карабаху?

 

Наверное я пока очень мало здесь нахожусь и хотелось бы глубже изучить эту проблематику. Но самое важное, на мой взгляд, это наше искренее желание сохранить мир в вашем регионе. Это самая важная задача для любой страны. Я хочу сделать комплимент моим коллегам – дипломатам Армении. Они мастера по сохранению баланса. Это, можно сказать, единственная страна, которая тесно связана и с Россией, и с Западом. Наверное потому что ваши люди повсюду.

 

Вас недавно назначили, хотелось бы услышать Ваши первые впечатления об Армении…

 

У меня была возможность посетить Ереван в 1996 году, так что я знаком немного с вашей страной. Но за эти 20 лет Армении удалось добиться огромных позитивных изменений во всех аспектах жизни. Многие мои соотечественники, которые посещали Армению по разным поводам, в том чсиле и наш министр ИД, свидетельствуют о поразительном уровне изощренности армян в проявлении своих культурных традиций, в культуре, еде и напитках. Уровень безопасности в столице Армении находится вровень с Токио, о чем вам скажет любой путешественник.

У вашего народа особая генетика, поразительные качества стойкости и оптимизма. У меня есть японский друг, который был в Армении в начале 1990-х годов, и он рассказывал мне отом, что вашему народу пришлось тогда пережить. Даже живя втех нечеловеческих условиях, вы умудрялись наслаждаться хорошей музыкой и даже кухней, героически преодолевая невзгоды и выпавшие на долю испытания.

https://arminfo.info

Статьи по Теме

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *