Известные люди про Армениюоб Армении

Российские деятели искусства об Армении.

Российские деятели искусства об Армении…

Картинки по запросу Российские деятели искусства об Армении...

Связи армянского и русского народов в разных областях культурной жизни окрепли и усилились после принятия на Руси христианства. Уже в 12-ом веке с армянского языка на русский были переведены «Житие Григория Просветителя» и «Житие блаженных дев», а с русского на армянский — «Житие Бориса Глеба». Русский художник Флор участвовал в выполнении росписи городского храма Ани; это роспись представляет собой шапку великого князя Владимира Мономаха. Армянские же художники участвовали в росписи Новгородской церкви, буквы армянского алфавита выгравированы на крыше саркофага Ярослава Мудрого. Всего же в храме Св. Софии в Киеве выявлены 22 армянские надписи.
Но в XIV веке армяне становятся частыми и желанными гостями в Москве. О роли армян в жизни Руси выразительно написал И. А. Линниченко: «Наиболее прославленные торговые центры южной России своим богатством, пышностью и значимостью в большой мере обязаны именно армянам. Благодаря этому проворному, шустрому, способному ко всяким начинаниям народу торговые центры Южной России стали посредником между торговцами Востока и Запада. Зная восточный образ жизни, владея восточными языками, будучи отлично знакомыми с путями сообщения по Востоку, наделенные храбростью, хорошо владея оружием — качества, необходимые для совершения опасных путешествий по населенным разбойничьими племенами странам Востока,- армяне издавна приступили к сухопутной торговле между Западом и Востоком».
Торговый путь, проходивший из Персии через Каспийское море до Белого, так и называли «армянской дорогой». Россия привлекала армян к дипломатической службе, поручала им ответственные миссии на Востоке. Благодаря знанию восточных языков армяне часто служили также переводчиками.
В 1670 г. Купец Григор Лусиков привез Алексею Михайловичу письмо католикоса Петроса, в котором тот просил царя не только оказать прибывшим армянам хороший прием, но и «быть поддержкой всех армян». Восточная политика Руси была, как видно из дальнейших событий, уже определена. Суть этой политики: создание европейской коалиции против турецкой угрозы, вовлечение в коалицию Персии, в Закавказье опора на христианские народы: армян и грузин.
Частью этой политики было содействие переселению армян в Россию. Переселенцам предоставлялись немалые привилегии: на многие десятилетия они освобождались от налогов и иных повинностей, могли свободно строить церкви. Армянам предоставляли самоуправление, они могли жить по своим законам, имели собственные суды.
Политику Алексея Михайловича продолжил его сын. В 1695 г. в письме к персидскому шаху Петр требует, чтобы вся торговля шелком, сосредоточенная в руках армянских купцов, напр5авлялась через Астрахань в Москву и «чтобы тех армян в государство царского величества с товарами для торгового промыслу в порубежных городах пропускали без задержания со вспомогательством, без всякой помешки». В одном из пунктов указа об учреждении Сената (22 марта 1711) записано: «Армян как возможно приласкать и облегчить в чем пристойно, дабы тем подать охоту для большего их приезда». Указ Петра от мая 1711 года закреплял за армянскими купцами все льготы, предусмотренные прежними договорами. По просьбе армян, занимающихся торговлей, пошлины с товаров взимались не в «порубежных городах», а лишь в Москве. Впервые армянам разрешался беспошлинный ввоз драгоценных камней.

  В конце XVIII века впервые в России были созданы армянские типографии, сначала Петербурге, а затем в Новом Нахичеване и Астрахани. Владелец типографии в Петербурге Григор Халдарян в 1780-х году издал ряд ценных книг, в том числе «О Вардане и армянской войне» Егише и русско-армянский словарь.
Одним из первых армянских просветителей, жизнь которого была связана с Россией, является деятель армянского освободительного движения Иосиф Эмин (1726—1809). Учился он в Индии (в английской школе Калькутты), а затем в Англии. Стремясь при помощи России освободить Армению от персидских и турецких захватчиков, Эмин одновременно старался распространять новые, передовые идеи среди армянского народа. Будучи в 1760—1768 годах в Армении, России и Закавказье, он использовал любой повод, чтобы убедить своих соотечественников в необходимости отвергнуть проповеди невежественных церковников, насаждавших покорность и раболепие, и бороться за освобождение и независимость родины, следовать примеру развитых европейских стран. Человеку не подобает мириться с деспотическим режимом, с угнетением, он должен жить в свободном обществе.
Значительный подъем армянская культура пережила в XIX столетии. Особенно больших успехов достигла она во второй половине века. Присоединение Восточной Армении к России усилило и укрепило русско-армянские культурные связи. Главными, определяющими в армянской культуре стали прогрессивные, демократические течения. Следует отметить, что и в этот период в развитии литературы, искусства, образования, печати и науки большую роль играли армянские общины Москвы, Тбилиси, Константинополя и Измира.
Период 1850—1860-х годов был переломным как в общественно-политической, так и в культурной жизни армянского народа. Литература, искусство, печать и другие области культуры пережили значительный расцвет. Появился ряд выдающихся писателей, поэтов, публицистов демократического направления; среди них особенно прославился писатель, революционер-демократ Микаэл Налбандян, деятельность которого неразрывно связана с Россией.
Микаэл Налбандян (1829—1866) родился в Новом Нахичеване (близ Ростова-на-Дону). Здесь же он получил начальное образование, затем обучался в Московском и Петербургском университетах. Его мировоззрение сложилось под непосредственным влиянием великих русских революционеров-демократов Белинского, Чернышевского, Герцена и других. Он писал стихотворения, поэмы, прозу, научно-критические, публицистические статьи и книги, переводил из Пушкина, Лермонтова, Беранже и Гейне.
Лучшие его стихотворения — «Свобода», «Дни детства», «Песнь итальянской девушки» — написаны с большим мастерством и проникнуты горячим патриотизмом и революционным пафосом. Цель и смысл своей жизни Налбандян видел в служении простому, угнетенному народу, В 1861 году он писал: «Мы добровольно посвятили себя отстаиванию прав простого народа. Пера своего и себя мы не посвятили богачам, чувствующим себя неуязвимыми за грудами золота, особенно когда власть находится в руках тиранов. Но тот злосчастный армянин, тот забитый, жалкий, нищий, голый и голодный армянин, угнетаемый не только чужеземцами и варварами, но и своими собственными богачами, своим духовенством в полуграмотными людьми… вот этот армянин по всей справедливости привлекает наше внимание, и ему именно, не колеблясь ни минуты, посвятили мы все наши силы. Защищать безжалостно попранные права этого армянина — вот подлинный смысл и цель нашей жизни. И чтобы достигнуть этой цели, мы не остановимся ни перед тюрьмой, ни перед ссылкой, и будем служить ей не только словом и пером, но и оружием, если когда-нибудь удостоимся взять в руки оружие, и освятить своею кровью прославляемую нами свободу».
Налбандян стремился объединить социальную и национально-освободительную борьбу армянского народа с русским революционным движением и с этой целью установил политические связи с известными русскими революционерами Герценом, Огаревым, Бакуниным, которые высоко оценили его. Так, Герцен в письме революционеру Н. А. Серно-Соловьевичу от 24 июня 1862 году писал о нем: «Это преблагороднейший человек, скажите ему, что мы помним и любим его!».
Налбандян, писал Огарев, — «золотая душа, преданная бескорыстно, преданная наивно, до святости». За свою революционную деятельность Налбандян в 1862 году был арестован царской полицией. Скончался он в ссылке, в городе Камышине Саратовской губернии.
Крупнейшими представителями армянской художественной литературы XIX века стали поэт Рафаэл Патканян, романист Раффи, драматург Габриэл Сундукян и сатирик Акоп Паронян. Многие из их произведений были переведены на русский язык и стали известын русскому читателю.
Основным мотивом произведений Рафаэла Патканяна (Гамар Катипа, 1830—1892 гг.) является идея освобождения Западной Армении от турецкого ига. Поэт призывал любить родину, бороться за ее свободу с оружием в руках. Устами героя одной из своих поэм Патканян задавал вопрос:
«И теперь нам молчать, когда яростный враг Отнял меч—оборону, унизив наш стяг, У работников плуг вырвал дерзко из рук, Переделал на цепи тот меч и тот плуг? О, горе в плену мы должны изнывать! И ныне молчать?».
И следовал ответ:
«Пусть молчит тот, кто нем, чей недвижим язык, Или тот, кто в ярме видеть сладость привык! Но в ком сердце мужчин, кому честь дорога, Пусть бесстрашно идет против злого врага! Кто славой сумел свою смерть увенчать, Тот вправе молчать!» (Перевод Валерия Брюсова).

  О поэзии Патканяна Валерий Брюсов писал: «Ее основная сила — в чувстве высокого патриотизма, в той огненной и бескорыстной любви к родному народу, которая выражается не в одних дифирамбах, но и в горьких сатирах. Истинная любовь не чуждается гнева и даже ненависти, и именно потому веришь в глубину любви Патканяна…» .
Армянская литература предреволюционных десятилетий представлена, прежде всего, такими знаменитыми поэтами, как Иоаннес Иоанниеян (1864—1929), Ованес Туманян (1869—1923) и Аветик Исаакян (1875—1957). Это, по выражению Валерия Брюсова, «светлое трехзвездие» поэтов оказало громадное воздействие на развитие всей армянской литературы.
Глубоко национальный поэт, выразитель самых сокровенных чаяний своего народа, пламенный поборник дружбы народов, Ованес Туманян своим творчеством поднял на новую ступень многовековую армянскую поэзию. Написанные им многочисленные поэмы, легенды, баллады и стихотворения, истоки которых уходят в богатейший армянский
фольклор, горячо любимы народом и снискали поэту всеобщее признание. Ованеса Туманяна знают не только в Армении, но и в России.
Творчество другого великого армянского поэта Аветика Исаакяна по глубине художественного обобщения и мастерству выходит далеко за рамки национальной литературы. Недаром В. Брюсов, высоко оценивая произведения Аветика Исаакяна, в частности его замечательную поэму «Абул-Ала-Маари», о которой он писал: «Здесь Исаакян выступает как один из европейских поэтов, ставя себе те же или сходные задачи, разрешить которые стремятся и лирики других народов—французские, немецкие, русские… По этим стихам можно судить, какого большого мастера имеет армянская литература в лице Исаакяна». Начав свой творческий путь в самом конце XIX века, Аветик Исаакян плодотворно трудился и в последующие десятилетия, внес свой неоценимый вклад в развитие армянской поэзии.
Особенно укрепились связи армянской культуры с русской в начале XX века. Среди прогрессивных деятелей русской культуры пробудился большой интерес к духовной жизни армянского народа. Великий русский писатель Максим Горький, выдающийся поэт Валерий Брюсов, талантливый литературовед и переводчик Юрий Веселовский сыграли большую роль в ознакомлении русского общества с культурой и литературой армянского народа. Переводами стихов армянских поэтов занимались такие известные русские поэты, как Брюсов, Блок, Бальмонт и другие. В свою очередь, переводы произведений русских писателей на армянский язык занимали важное место в творчестве Иоаннисяна, Туманяна, Исаакяна, Теряна, Цатуряна и многих других. Тесные взаимоотношения установились и в остальных областях искусства.
В начале XX века еще более обогатились демократические традиции и прогрессивное содержание армянской культуры. В этом большую роль сыграла богатейшая демократическая культура русского народа.
Армянская поэзия начала XX века представлена также такими выдающимися поэтами, как Ваан Терян (1885—1920), Сиаманто (1887—1915), Даниел Варужан (1884—1915), Александр Цатурян (1865—1917), Акоп Акопян (1866—1937) и другие. Творческий путь Сиаманто и Варужана оборвался во время Геноцида армян в Турции в 1915 году, жертвами которого они стали. Одному из самых нежных лириков армянской поэзии—Ваану Теряну было суждено увидеть победу социалистической революции, делу которой он отдал всю свою жизнь. Поэт Акоп Акопян явился одним из родоначальников армянской пролетарской поэзии; его стихотворения пользовались большой популярностью в рабочей среде и публиковались в армянской социал-демократической печати.
Новая ступень обозначилась в развитии армянской музыки. Этот этап связан прежде всего с творчеством великого армянского композитора Комитаса (1869—1935). Черпая из неиссякаемого источника народной музыки, используя достижения мировой музыкальной культуры, Комитас создал армянскую национальную композиторскую школу, вывел армянскую музыку на мировую арену, во многом предопределил ее развитие в дальнейшем. В своем творчестве композитор выразил чаяния и думы, чувства и устремления армянского трудового народа, создал произведения непреходящей ценности, являющиеся высшим проявлением творческого духа народа.
В этот же период началось творчество другого великого армянского композитора Александра Спендиаряна (Спендиарова, 1871—1928). Как композитор он сформировался в русской музыкальной среде, в своем творчестве усвоил богатые традиции армянской музыки и опыт передовой реалистической русской музыки. По определению видного русского композитора А. Глазунова, творчество Спендиаряна является воплощением духовного родства музыкальных школ армянского и русского народов. А. Спендиарян создал большое число музыкальных произведений разной формы, оказал большое воздействие на развитие музыкального искусства родной Армении.
Неоценимый вклад в мировую музыку внесли армянские композиторы Арам Хачатурян, Микаэл Таривердиев и Арно Бабаджанян.
Крупных мастеров сцены выдвинуло армянское театральное искусство. Хотя в Армении еще не было постоянного театра, однако в ряде городов — Тифлисе, Константинополе, Александрополе и других выступали театральные труппы, которые имели в своем репертуаре пьесы как армянских, так и русских и европейских авторов. Знаменитый театр Сундукяна долгие годы играл главенствующую роль в театральной жизни Армении. Большой и заслуженной популярностью пользовались замечательный актер Ованес Абелян (1865—1936), великая актриса Сирануйш (1857— 1932).
Значительных успехов достигло армянское изобразительное искусство. Оно представлено такими видными живописцами, как Степан Агаджанян (1863—1940), Панос Терлеме-зян (1868—1941), Егише Татевосян (1870—1936). Среди армянских живописцев выделяются Вардгес Суреньянц, Мартирос Сарьян и Акоп Коджоян, И.К. Айвазавский.

Образование
Многие представители армянского народа в XIX-XX веках получали образование в России, особенно после создания в 1815 году Иоакимом Лазаряном в Москве армянского училища, преобразованного затем в Лазаревский институт восточных языков. Из его стен вышли многие армянские поэты, писатели, государственные деятели, в том числе граф М.Лорис-Меликов, проявивший себя на театре военных действий на Кавказе (1877–1878) и как министр внутренних дел России (1880–1881). Знаменитый художник-маринист И.К.Айвазовский получил образование в Петербургской академии художеств.
Система образования в Армении была создана в годы советской власти по образцу российской. С 1998 происходит ее реформирование в соответствии с программой Всемирного банка, на реализацию которой выделено 15 млн. долл. Пересматриваются программы школьного обучения, печатаются сотни новых учебников.
В 1999 в Ереване был открыт Российско-Армянский (Славянский) университет.

 

Статьи по Теме

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back to top button